Одним из самых ёмких и труднопереводимых является слово ‘mamihlapinatapai’ из яганского языка. Оно приблизительно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Интересно, что сегодня в Чили, где был в употреблении яганский, в живых остался только один носитель языка.
Анекдот: Зять тёще: - Фаина Аароновна, а Ви таки знаете, шо подсматривать в замочную скважину …не совсем прилично!? Тёща: - Шо Ви говорите? А показывать туда всякую гадость, таки прилично???
Зять тёще:
- Фаина Аароновна, а Ви таки знаете, шо подсматривать в замочную скважину …не совсем прилично!?
Тёща:
- Шо Ви говорите? А показывать туда всякую гадость, таки прилично???
У англичанина есть жена и любовница, англичанин любит жену.
У француза есть жена и любовница, француз любит любовницу.
У еврея есть жена и любовница, еврей любит маму.
У русского есть жена и любовница, русский любит водку…
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!