Одним из самых ёмких и труднопереводимых является слово ‘mamihlapinatapai’ из яганского языка. Оно приблизительно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать». Интересно, что сегодня в Чили, где был в употреблении яганский, в живых остался только один носитель языка.
Чтобы разгадать скандинавский сканворд Вам необходимо «щелкнуть» мышкой на один из вопросов в зеленой клеточке сканворда, после чего желтым цветом отметятся все ячейки, которые соответствуют ответу на этот вопрос. Для заполнения отмеченных Вами клеточек сканворда Вы можете использовать клавиатуру.
Дальнейшее нажатие левой кнопкой мышки на выделенные ячейки сканворда будет приводить к попеременному изменению горизонтального и вертикального выделения слова. Для редактирования своих ответов «щелкните» мышкой на соответствующую клеточку сканворда.
Опубликованные на сайте скандинавские сканворды можно использовать только непосредственно для их личного разгадывания. Перепечатка, копирование и публикация сканвордов - не допускается!
Главная » Сканворды » Разгадать скандинавский Сканворд №139: АКТРИСА
Афоризм
Мужчина любит женщину чаще всего за то, что она его любит; женщина любит мужчину чаще всего за то, что он ею любуется.
Примета
АИСТ – увидеть летящего аиста – к приезду родственников. Аист считается символом жизни, не зря в народе говорится, что аист приносит детей, поэтому грех убивать аиста, этим вы подвергаете опасности близких вам людей. Увидеть сидящего аиста – к неожиданной встрече с дальним родственником или родственницей.