«Один ученый, купив 20 уток, тотчас приказал разрубить одну из них в мелкие кусочки, которыми накормил остальных птиц. Несколько минут спустя он поступил точно так же с другой уткой и так далее, пока осталась одна, которая пожрала, таким образом, 19 своих подруг». Эту заметку опубликовал в газете бельгийский юморист Корнелиссен, чтобы поиздеваться над легковерием публики. С тех пор, по одной из версий, лживые новости называют «газетными утками».
Английский экономист ХХ века, представитель кембриджской школы политэкономии. Один из создателей "экономической теории благосостояния", ставшей основой социальной политики в развитых странах.
ПИЗА
- Город в Центральной Италии, административный центр провинции Пиза.
- Итальянский город с "падающей" башней.
ПИИТ
Устаревшее название поэта.
ПИКА
Разновидность длинного копья.
ПИКЕ
- Плотная хлопчатобумажная, реже шёлковая ткань, лицевая поверхность которой выработана в виде рубчиков различной формы.
- То же, что пикирование.
ПИКИ
В игральных картах: название черной масти с условным изображением наконечника копья.
ПИКУ
Один из Азорских островов.
ПИЛА
- Город на северо-западе Польши, административный центр Пильского воеводства.
- О человеке, который постоянно пилит кого-нибудь.
- Стальная зубчатая пластина (или машина, станок с такой пластиной) для разрезания дерева, металла, камня и других материалов.
ПИЛЬ
Английский драматург XVI века, автор пасторали "Обвинение Париса", трагедии "Давид и Вирсавия".