Фирменным рецептом одного американского ресторана, где в 1853 году работал Джордж Крам, был картофель фри. Однажды посетитель вернул жареный картофель на кухню, пожаловавшись на то, что он «слишком толстый». Крам, решив подшутить над ним, нарезал картофель буквально бумажной толщины и обжарил. Таким образом он изобрёл чипсы, которые стали самым популярным блюдом ресторана.
Английский экономист ХХ века, представитель кембриджской школы политэкономии. Один из создателей "экономической теории благосостояния", ставшей основой социальной политики в развитых странах.
ПИЗА
- Город в Центральной Италии, административный центр провинции Пиза.
- Итальянский город с "падающей" башней.
ПИИТ
Устаревшее название поэта.
ПИКА
Разновидность длинного копья.
ПИКЕ
- Плотная хлопчатобумажная, реже шёлковая ткань, лицевая поверхность которой выработана в виде рубчиков различной формы.
- То же, что пикирование.
ПИКИ
В игральных картах: название черной масти с условным изображением наконечника копья.
ПИКУ
Один из Азорских островов.
ПИЛА
- Город на северо-западе Польши, административный центр Пильского воеводства.
- О человеке, который постоянно пилит кого-нибудь.
- Стальная зубчатая пластина (или машина, станок с такой пластиной) для разрезания дерева, металла, камня и других материалов.
ПИЛЬ
Английский драматург XVI века, автор пасторали "Обвинение Париса", трагедии "Давид и Вирсавия".