По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Мужчина, идя на доброе дело, всегда сделает его хорошим, если, провожая, его поцелует любимая женщина.
Примета
ЯЗЫК – если прикусишь язык, значит тебя кто-то ругает. Если у человека длинный и узкий язык, значит это сплетник, который много говорит, но особого вреда своими разговорами никому не приносит. Если у человека короткий и толстый язык – это значит, что человек очень добрый и неразговорчивый.