Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
- Кладка и облицовка стен строения рустом - камнем с грубо отесанной или выпуклой лицевой поверхностью, придающей зданию впечатление массивности и монументальности.
- В архитектуре: рельефная кладка.
РУТЕНГА
Город в Зимбабве.
РУТЕНИЙ
Химический элемент – серый, хрупкий, тугоплавкий металл платиновой группы, из которого изготовляются волоски для ламп накаливания.
РУТИНЕР
Человек рутинных взглядов, консерватор (разг.).
РУФИДЖИ
Река в Танзании.
РУФФИНИ
Итальянский писатель XIX века, автор романов: "Записки Лоренцо Бенони"; "Доктор Антонио", "Лавиния".
РУХЛОВО
Название города Сковородино в Амурской области до 1938 года.
РУХЛЯДЬ
Всякий старый домашний скарб, пожитки (разг.).
РУЧНИСТ
Работник, выполняющий ручную работу или занимающийся ручной продажей.
Для того чтобы добавить в словарь кроссвордиста новое слово, или свое определение к существующему слову, нажмите на кнопку "Добавить слово или определение", заполните открывшуюся форму и нажмите кнопку "отправить". После прохождения ручной модерации слово или определение к слову будет добавлено в словарь.
Добрый человек не тот, кто умеет делать добро, а тот, кто не умеет делать зла.
Примета
НАХОДКА – далеко не всегда находка бывает приятна. Очень часто люди специально заговаривают ту или иную вещь и оставляют ее на видном месте в надежде, что какой-нибудь наивный человек с радостью примет этот «подарок судьбы», тем самым взяв на себя все грехи и неприятности бывшего хозяина этой вещи.
Если Вы заметили ошибку, сообщите нам пожалуйста об этом, мы обязательно ее устраним и сделаем сайт еще интереснее!