Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Сгенерированные на сайте Судоку можно использовать только непосредственно для их личного разгадывания. Перепечатка, копирование и публикация Судоку - не допускается!
Смысл жизни в красоте и силе стремления к целям и нужно, чтобы каждый момент бытия имел свою высокую цель.
Примета
ПЕЧЬ – кормилица, без нее мы не можем себе представить крестьянскую избу. Считается, что печь, выложенная в новолуние, будет гораздо теплее. А вот садиться на печь, когда в ней хлеб печется, нельзя ни в коем случае – хлеб испортится.