По-французски «асьет» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
Когда я был маленький, мама не могла меня отдать в детский сад - не было мест…
Потом я пошел в школу на другом конце города, потому что в школе рядом с домом тоже не было мест…
Почему же в армии всегда для всех есть места?
Материалы данного сайта являются объектом авторского права. Перепечатка, копирование и публикация сгенерированных на сайте сканвордов, кроссвордов, пятнашек и судоку - не допускается!