Фирменным рецептом одного американского ресторана, где в 1853 году работал Джордж Крам, был картофель фри. Однажды посетитель вернул жареный картофель на кухню, пожаловавшись на то, что он «слишком толстый». Крам, решив подшутить над ним, нарезал картофель буквально бумажной толщины и обжарил. Таким образом он изобрёл чипсы, которые стали самым популярным блюдом ресторана.
Город в Казахстане, Восточно-Казахстанская область, на реке Уба.
ШЕМСЕТТИН
Албанский и турецкий просветитель, писатель, ученый конца XIX века, автор романа "Любовь Талата и Фитнат".
ШЕНЕФЕЛЬД
Аэропорт в Берлине.
ШЕПЕЛЯВЫЙ
Тот, кто произносит свистящие с и з подобно шипящим ш и ж.
ШЕПЕТОВКА
Город на Украине, Хмельницкая область. Литературно-мемориальный комплекс Н. А. Островского. Известен с 1594 года.
ШЕПТУНОВА
Советский и российский сценарист. Лауреат Государственной премии СССР (1987). Автор сценариев к фильмам: 'Открытое сердце', 'Игры для детей школьного возраста', 'Залив счастья', 'Наблюдатель', 'Катафалк', 'Только для сумасшедших', 'Подмосковные вечера', 'Музыка для декабря', 'Собственная тень'.
ШЕРЕМЕТЕВ
Российский генерал-фельдмаршал, граф, сподвижник Петра I. Во время Северной войны командовал войсками в Прибалтике, на Украине и в Померании, главнокомандующий армией в Полтавском сражении и Прутском походе.
ШЕРСТИНКА
Нитка, волосок, ворсинка шерсти.
ШЕРСТОБИТ
Работник, взбивающий шерсть для прядения, валяния.
СМЕХ – слишком громкий и неумеренный смех – к неприятностям, во избежание которых постучите три раза по дереву и скажите: «Смех к добру». За столом смеяться нельзя, иначе черт испортит кушанье.